Do aqui e agora eu mando essa mensagem. Fiquei 5 meses sem celular. Quando o peguei novamente para usá-lo, em um momento me faltou paciência. "Esse celular está muito lento", eu disse, e no meu corretor de texto apareceu escrito: agorafobia. Achei curioso, pois nunca havia ouvido esse termo, e então quem dirá escrito. Mas era isso mesmo, agorafobia.
From here and now I send this message. I was 5 months without a cell phone. When I picked it up again to use it, in a moment I lacked patience. "This cell phone is very slow," I said, and my text broker appeared: nowphobia. I found it curious, because I had never heard that term, and then who would say written. But that was it, nowphobia.
Estou começando a observar então como acontece essa comunicação entre o futuro e o presente. Entre agora e o passado. O caminho oposto parece bem mais lógico nesta métrica linear de tempo, digo, o fazemos no agora, cria o futuro. O que é legal perceber (quando estamos em estado de agora) é que o futuro também se comunica com nós, e assim coexistimos com o passado. Tem gente que chama de anjo da guarda, e é isso mesmo, mas que tal se o nosso anjo da guarda for uma versão de nós mesmos do futuro? Afinal, somos ou não somos um?
I am beginning to observe how this communication between the future and the present happens. Between now and the past. The opposite way seems much more logical in this linear metric of time, I say, we do in the now, it creates the future. What is cool to realize (when we are in the state of now) is that the future also communicates with us, and so we coexist with the past. There are people who call themselves a guardian angel, and that's right, but what if our guardian angel is a version of ourselves from the future? After all, are we one or not?
Ok, mas hoje quero contar pra vocês um pouco sobre minhas experiências com o sensor de neurofeedback, o MUSE.
Okay, but today I want to tell you a little about my experiences with the neurofeedback sensor, MUSE.
Ele sente as ondas cerebrais e, ligado a um aplicativo de celular, te dá um sinal instantâneo sobre qual o estado da sua mente, calmo, ou ativo. Funciona assim, você coloca na cabeça, relaxa e respira. Ele tem 5 sensores, 2 na altura da orelha, e 3 na testa. Assim, se a sua mente está calma você ouve passarinhos, e se a mente está ativa, você ouve tempestade.
It feels the brainwaves and, connected to a mobile application, gives you an instantaneous signal on what state of your mind, calm, or active. It works like this, you put it on your head, relax and breathe. It has 5 sensors, 2 at the ear level, and 3 at the forehead. So if your mind is calm you hear birds, and if the mind is active, you hear storm.
É um wearable (tecnologia que se veste, como extensão do corpo), estou usando agora enquanto escrevo, mas ele tem como maior intuito incentivar a meditação, embora essa tecnologia tenha muitas aplicações, e já tem sido usada para jogar games ou controlar carrinhos de controle remoto com a mente, por exemplo.
It's a wearable (body-worn technology), I'm using it right now as I write, but it's more likely to encourage meditation, although this technology has many applications, and has already been used to play games or control carts. remote control with the mind, for example.
A principal ideia é ajudar a perceber quais são os truques da mente para te distrair do presente no exato momento em que ele acontece. E a mente tem muitos truques.
The main idea is to help realize what are the tricks of the mind to distract you from the present just as it happens. And the mind has many tricks.
O legal também é o uso de dados para avaliar a própria mente.
Vou colocar aqui alguns dos resultados que eu considero mais úteis que me despertaram alguns insights:
What is cool about it is also the use of data to evaluate one's own mind.
I will put here some of the results that I consider more useful that have awakened me some insights:
Assim que comprei o MUSE fiquei super empolgada. Entrei em um desafio de 21 dias de meditação da abundância do Deepak Chopra (tem no youtube, vale muito a pena). É claro perceber a diferença de quando eu comecei, onde o gráfico aparecia bem conturbado, e um pouco depois, quando foi possível observar o início de algum ciclo ondulatório. Fiz a comparação com o calendário lunar da época para observar, e me parece bem curiosa a relação, embora acredito que precise fazer o experimento por mais dias consecultivos para ter resultados concretos.
As soon as I bought the MUSE I was very excited. I went into a 21-day meditation challenge of the abundance of Deepak Chopra (got on youtube, well worth it). Of course I noticed the difference from when I started, where the graph was very troubled, and a little later, when it was possible to observe the beginning of some wave cycle. I made the comparison with the lunar calendar of the time to observe, and I find the relationship very curious, although I believe that I need to do the experiment for more consective days to have concrete results.
Resultados de experimento com o MUSE na 1a metade da meditação de 21 dias Deepak Chopra:
Results of experiment with MUSE in the 1st half of the 21-day meditation Deepak Chopra:
Resultados de experimento de neurofeedback na segunda parte da meditação de 21 dias Deepak Chopra:
Results of the neurofeedback experiment in the second part of the 21-day meditation Deepak Chopra:
Num dos dias deste ciclo de meditação, resolvi seguir com os olhos abertos após 20 minutos meditando. Comecei a ver luzes cor de rosa caindo do céu, envolvendo a todos os seres em um amor incondicional infinito. Toda a floresta brilhava dourado, era real. Foi tão bonito que as lágrimas não se conteram em meus olhos.
On one of the days of this meditation cycle, I decided to follow with open eyes after 20 minutes meditating. I began to see pink lights falling from the sky, enveloping all beings in infinite unconditional love. The whole forest glowed golden, it was real. It was so beautiful that the tears did not stop in my eyes.
O gráfico que saiu neste dia foi este:
The chart that left this day was this:
O que me surpreendeu pelo fato de que eu acreditava que para meditar o cérebro tinha que estar calmo, e na verdade, existe um estado ativo da mente que nos permite enxergar e sentir além dos sentidos físicos tradicionais. E parece que o MUSE também já notou isso de certa forma, por que neste dia ganhei o prêmio WANDERLUST (que em alemão é um termo que descreve um forte desejo de viajar):
What struck me by the fact that I believed that to meditate the brain had to be calm, and in fact, there is an active state of mind that allows us to see and feel beyond the traditional physical senses. And it seems that MUSE has also noticed this in a way, because on this day I won the WANDERLUST prize (which in German is a term that describes a strong desire to travel):
Tradução: Sua mente começou a oscilar perto do fim desta sessão. Não se preocupe, é perfeitamente natural. Essa é uma excelente oportunidade de repensar e refletir sobre isso. O que mudou a medida que a sessão progrediu?
O novo Muse já tem algumas outras funções para explorar profundamente a atividade cerebral, as taxas cardíacas, e feedback de respiração e corpo para uma prática aprimorada pela tecnologia.
Compramos em novembro do ano passado, no meu aniversário, com o apoio da vakinha (<3) no site www.choosemuse.com . Custou 170 euros e chega em 2 dias úteis em países da Europa. Se você não vai na Europa ou EUA agora, é melhor pedir pra alguém que vai trazer, se for possível. Por que na verdade, como todo objeto de consumo, você não precisa dele para meditar, mesmo.
The new Muse already has a few other functions to deeply explore brain activity, heart rates, and breath and body feedback for improved technology practice.
We bought in November last year, on my birthday, with the support of the vakinha (<3) in the site www.choosemuse.com. It cost 170 euros and arrives in 2 working days in European countries. If you do not go in Europe or the USA now, you'd better ask someone else to bring it in, if at all possible. Because in fact, like every object of consumption, you do not need it to meditate, really.
Por hoje é só pessoal!
That's all for today folks!
Texto por Marina Miranda para a Vakinha do Terra Doce Lar.
Para saber mais acesse: www.bit.ly/terradocelar
Gratidão!
1 comentario
] Uzunlaf gqt.gmis.terradocelar.com.ftp.nk http://slkjfdf.net/